109.5.13. La lealtad es un valor poco cercano, en general, al español.
Padre Nuestro en Hebreo
Åvinu shêbashåmaím, yithqadesh Shimkhå, Tåvo Malkhuthkhå, ye'åsê Retsonkhå kevashamaím ken bå'årêts. Êth lêkhêm khuqenu ten lånu hayom. Uslakh lånu 'al khatå'eynu kefí shêsolkhím gam anakhnu lakhotím lånu. Vë'al tëvi'enu lidey nisåyon, ki 'im khaltsenu min hårå. Ki lëkhå HaMamlåkhåh, HaGvuråh vëHaTif'êrêth lë'olmey 'olåmím. Åmen. El Padre Nuestro es una de las Oraciones más bellas que existen. Eso pienso. Me he interesado últimamente en buscar por ahí la Oración en hebreo. No es fácil y estoy encontrando algunas diferencias entre unos y otros. Aunque por aquí dejo algunos ejemplos , me gustaría, si alguién tiene a bien, recibir sugerencias del auténtico Padre Nuestro en len gua hebrea. Es posible que sea alguno de éstos, pero tengo mis dudas. (la transliteración se lee de izquierda a derecha) Abienu shebashamayim yitkadesh shimcha, tabo malchutecha, yease retsoncha ba’aretz kebashamayim . Ten lanu et lechem yoman, uslach lanu al chataeinu, kefi ...
Lealtad amigo, lealtad, un saludo, buen dia.
ResponderEliminarAsí es, Jose. La lealtad está adherida a la persona fiel y puede darse el caso que obligada a no ejercerla elija como remedio a su conciencia, el silencio.
ResponderEliminarTú, Jose, sabes de ello, porque la Vida por tus circunstacias políticas te obligan a ello. Con lo que no te impide ser ciertamente leal en todo momento preciso.
Un abrazo.
En EspaÑa cabe de todo un poco.
ResponderEliminarLA LEALTAD COMO LA VERDAD, NO TIENEN MÁS QUE UN CAMINO Y ESE NO LO CONOCEN TODOS LOS ESPAÑOLES, PERO TAMPOCO TODOS LOS NO ESPAÑOLES, JOSÉ LUÍS.
ResponderEliminarSE CUECEN HABAS DONDE MENOS LO ESPERAS.
Porque EspaÑa es un fandango.
ResponderEliminar