Åvinu shêbashåmaím, yithqadesh Shimkhå, Tåvo Malkhuthkhå, ye'åsê Retsonkhå kevashamaím ken bå'årêts. Êth lêkhêm khuqenu ten lånu hayom. Uslakh lånu 'al khatå'eynu kefí shêsolkhím gam anakhnu lakhotím lånu. Vë'al tëvi'enu lidey nisåyon, ki 'im khaltsenu min hårå. Ki lëkhå HaMamlåkhåh, HaGvuråh vëHaTif'êrêth lë'olmey 'olåmím. Åmen. El Padre Nuestro es una de las Oraciones más bellas que existen. Eso pienso. Me he interesado últimamente en buscar por ahí la Oración en hebreo. No es fácil y estoy encontrando algunas diferencias entre unos y otros. Aunque por aquí dejo algunos ejemplos , me gustaría, si alguién tiene a bien, recibir sugerencias del auténtico Padre Nuestro en len gua hebrea. Es posible que sea alguno de éstos, pero tengo mis dudas. (la transliteración se lee de izquierda a derecha) Abienu shebashamayim yitkadesh shimcha, tabo malchutecha, yease retsoncha ba’aretz kebashamayim . Ten lanu et lechem yoman, uslach lanu al chataeinu, kefi ...
Psiu ... estoy hablando de muy lejos ... puedes escuchar?
ResponderEliminar... la foto está muy linda.
Saludos.
Sill
Excelente fotografía, da sensación de tristeza, desprotección pero también cuidas el color.
ResponderEliminarEs un gusto visitarte por vez primera.
Alicia
Preciosa la foto¡¡
ResponderEliminarInvierno..melancolía.
Y azul en el agua ..
El pájaro pequeñito mira otro horizonte..
besos
Una excelente fotografía. Parece que tienen mucho frío.
ResponderEliminarMe encantó tu foto,y no es fácil,porque a las palomas no las soporto... un abrazo!
ResponderEliminar